Ideograma

O nome Kanji é derivado do chinês, e significa "caracteres da dinastia Han", durante o qual a escrita chinesa e o primeiro dicionário de caracteres unificados (o Jiezi Shuowen) foi criado na China.
Embora os kanjis japoneses sejam formados a partir destes, os dois são diferentes.
  • Por um lado não foram adquiridos todos os caracteres, por outro lado, alguns caracteres, os Kokuji assim chamados, foram desenvolvidos no Japão.
  • Os caracteres chineses foram simplificados na China e Japão ao longo dos anos, mais recentemente em 1947. As simplificações, no entanto, não foram iguais, de modo que toda uma série de caracteres estão agora disponíveis em três variantes, como caracteres da (China, Taiwan, Hong Kong) e da (Coreia, Singapura) e uma versão japonesa (Shinjitai).
  • A pronúncia é diferente.
  • Enquanto na língua chinesa todas as palavras e partículas gramaticais e as palavras estrangeiras são escritas com caracteres Kanji, na língua japonesa somente elementos mais significativos são escritas em kanji, como substantivos, raiz de verbos e adjetivos, seguidos de terminações em hiragana (para tornar o kanji radical em verbo, adjetivos, advérbios; ou somente o uso do hiragana, no que diz respeito as partículas mais variadas; além do uso do katakana para nomes estrangeiros e onomatopeias).

Postagens mais visitadas